スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

歷史上的同人 一

今年是中國和義大利的文化交流年,其實在我看來雙方的表現都相當不積極[怒]冬天那無聊且無誠意至極的龐貝展便是有力實證[/怒],相比於中法年那通紅的埃菲爾鐵塔簡直太沒有愛了,但想說的話題並不是這個……而是PIZZA。

在西單那種KFC和M記不止一家、連STARBUCKS都有一雙的還算比較繁華的商業地段,為什麼偏偏只有PIZZA HUT總是爆滿得需要拿號排隊?無論是不是在普通的用餐時段門口都會排著一條長龍。

或者說我身為一個對PIZZA完全不感興趣的人,對周圍一些人這種趨之若騖的“迷戀”感到多少有點無語。

說白了PIZZA這玩意不也是中國蔥油餡餅的同人麼,望天。而且由於義大利人的資質駑鈍,不懂怎樣才能把餡包進那層面皮裏去才有了現在這開膛破肚的版本,作為同人這無疑是失敗的。

但義大利人聰明就聰明在他們愣說這東西是他們的本土特色,既然已經失敗到沒有提示根本看不出來是同人的地步,還不如跳出那個限制改走原創路線——至少中國餡餅從來沒包過金槍魚肉和魚子醬吧。經過一番包裝之後,中國人很大方且欣喜地接受了這個偽•舶來品,不少人還吃得不亦樂乎。另外在美國人的推波助瀾之下PIZZA HUT這“同人的同人”的地位一升再升,價格不知道比那久遠的“原作”中國餡餅貴了多少倍。總之美國人是最高興的,因為他們賺了,儘管義大利人最看不起的就是他們這同人的同人。不過義大利人還是多少也有那麼一些甜頭的,美國連鎖速食行業的發達也算是給他們做了廣告,向全世界宣告“PIZZA是義大利的代表物之一”,在旅遊者的身上他們也能撈一把。

而中國的蔥油餡餅還是默默無聞地服務于滿足老百姓口味這一事業,至今既沒有“中國代表物之一”的高貴身份,也沒有在國際上得到“PIZZA鼻祖”的認可。因為那個同人畢竟離這個原作還是太遠太遠,遠得即使中國人跟義大利人在美國打起了官司也沒有辦法裁定出孰對孰過——當然,這種法院判定結果中不排除有美國佬顧慮PIZZA HUT亞洲市場特別是中國市場的成分。

能確定的事實僅是:說再多也無法改變西單PIZZA HUT門庭若市的熱鬧場面,說再多也無法改變國人心中PIZZA之于義大利的意義,說再多也無法將我們的蔥油餡餅推廣向全世界。

一個失敗的同人也許會成為一個出色的原創,而一個出色的原創很可能只不過是一個失敗的同人,如此罷了。

第一個惡作劇結束。


次回預告:架空的矯枉過正是浮雲,浮雲是巴比倫空中花園才怪。

- 1 Comments

42forto  

哈根达斯也是啊。。。根本就是美国[虽然是波兰裔]开的。。。
非要起个好像文/法文的名字,这样在美国本土比较好卖,到中国来也一样好卖。。。

因为大家都觉得[欧洲风情!好棒!好萌!]嘛。。。。

by 抓住消费者心理也是很棒的营销方式哟~~~~的不留言会死星人乙

2007/08/06 (Mon) 06:55 | REPLY |   

Leave a comment

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。